Показаны сообщения с ярлыком местное отделение ВОГ. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком местное отделение ВОГ. Показать все сообщения

воскресенье, 16 февраля 2020 г.

Язык жестов

  
При долгом сотрудничестве Городской библиотеки с местным отделением ВОГ мы немного научились не только слышать сердцем, но и понимать язык жестов (ЖЯ). Очередная библиовстреча в клубе "Слышать сердцем" ❤была посвящена ЖЯ и 55 летию выхода в свет первого словаря жестуно.
Опубликованный в 1965 году Всемирной Федерацией глухих (ВФГ) словарь содержал 300 жестов, издание же 1975 года включало уже 1500 жестов. Международный жестовый язык (жестуно) — международная знаковая система, действующая в рамках ВФГ. На европейских международных встречах и конференциях глухих используют этот язык. Об этом для глухих и слабослышащих читателей рассказала зав. библиотекой Шишлова Л.В. при неизменной помощи переводчика жестового языка Макаровой Н.Г.
А затем был предложен к просмотру французский моноспектакль Эрвана Сифра «2080: Кто убил жестовый язык?» с Международного фестиваля театрального искусства «Территория жеста», прошедшего недавно в Москве. Спектакль очень интересен, в жанре «визуального искусства» – нового сценического направления в мире глухих. Суть его такова: в 2080 году не будет жестового языка, не будет глухих, благодаря медицинским технологиям, и учёные будущего заново откроют жестовый язык глухих, и он станет секретным способом общения. Но пока этого не произошло, будем продолжать учиться понимать друг друга без слов и благодарить жестами за душевное общение!

воскресенье, 24 ноября 2019 г.

Дни доброты и милосердия


В прекрасный День матери и накануне Международного дня инвалидов в Городской библиотеке состоялась очередная встреча участников клуба «Слышать сердцем». Заведующая Любовь Владимировна Шишлова при неизменной поддержке председателя местного отделения ВОГ, переводчика жестового языка Надежды Григорьевны Макаровой рассказала об истории празднования Дня матери, о «материнской» теме в поэзии и живописи.
 Начиная со времён устного народного творчества, образ матери приобрёл пленительные черты хранительницы домашнего очага, работящей и верной жены, защитницы собственных детей, верного друга. Наиболее глубоко тема матери звучит в поэзии Н.Некрасова и С.Есенина и нашла отражение в живописи А.Венецианова и К.Петрова-Водкина.
   День инвалидов, о котором мы поговорили во второй части встречи и уже за чашкой чая, – благородный и необычный праздник. Торжественный, но с отблеском печали. Людям с ограниченными возможностями слуха было очень интересно посмотреть документальный фильм «Мы глухие» режиссёра Н.Макарова (2004 г.) и узнать что-то новое.
  Этот праздник ещё называют днём доброты и милосердия. Это как напоминание нам, здоровым людям, о том, что мы должны быть внимательнее, терпимее, добрее и милосерднее к непохожим на нас. И в завершении тёплой праздничной встречи - общее фото, улыбки и добрые пожелания!

суббота, 9 марта 2019 г.

"Весна души"


Мы отметили праздник 8 Марта в нашей городской  библиотеке с членами  местного  отделения ВОГ в рамках проекта "Слышать сердцем". Первое, что мы показали, - это поздравительная презентация "Весна души", с рассказом об истории празднования Международного женского дня. 
Наши  глухие читатели узнали о политической подоплёке праздника: о борьбе женщин за свои экономические права, о современном феминистском движении. Но и, конечно, о том, что сейчас в нашей стране этот день уже потерял политический окрас, и все празднуют и чествуют женщину как представителя прекрасной половины человечества, воспевая и мать, и любимую, и сестру, и дочь. Оживление вызвали видеоролики с поздравительными открытками и клипами с песнями о матери. Очень понравилась нашим гостям и презентация "Образ матери в мировой живописи". Обзор у книжной выставки Галине Аркадьевне помогала переводить с жестового языка председатель  егорьевского общества глухих Макарова Н.Г.

воскресенье, 10 февраля 2019 г.

Нашим глухим читателям - о Блокаде Ленинграда!


В субботу 9 февраля по новому адресу мы посетили наших глухих читателей из местного отделения ВОГ с презентацией о Блокаде Ленинграда. Председатель общества и переводчик жестового языка Макарова Надежда Григорьевна помогала донести рассказ  ведущего библиотекаря городской библиотеки, Галины Аркадьевны о трагических и драматических событиях того сложного периода в истории Великой Отечественной войны. Наших слушателей  до слёз тронули  истории о героизме ленинградцев, о детях, разделивших со взрослыми участь заложников блокадного города. И потрясли документальные фотографии, которые они увидели в нашей презентации.
Фоторепортаж

среда, 23 мая 2018 г.

"Гуслица: история и предания"


 Сегодня 23 мая мы вновь встречались с нашими глухими читателями из местного отделения. Мы провели беседу, подготовили книжную выставку, продолжающую их знакомство с народными промыслами и росписями. На этот раз речь шла о старообрядческой росписи нашего края - Гуслицкой. Вот что мы рассказали о удивительной росписи. Взяли материал отсюда. Там очень много и интересно написано. Но для наших гостей мы взяли самую суть.
  "Гуслицкая роспись – это особый вид орнамента, которым украшали тексты в старообрядческих певческих книгах. Эта роспись была характерна для района бывшей Гуслицкой волости.
  К волости раньше относились части нынешнего Егорьевского, Ногинского и некоторых других районов Московской области. Главными особенностями «гуслицы» являются тонкая штриховка и яркая цветовая гамма. Если посмотреть старообрядческие книги, то видно, что каждый художник старался придерживаться своей цветовой гаммы.(...)
   Цветную штриховку, которая моделировала объем, художники выполняли перьями. Рисунок гуслицкой росписи представляет собой растительный орнамент. (...)

пятница, 27 апреля 2018 г.

Мастер-класс "Роспись матрёшки"


Необыкновенно интересно и  празднично было у нас вчера в библиотеке! Пришли к нам в гости глухие из местного общества ВОГ и учащиеся-волонтёры со своим руководителем учителем технологии Ворошилиной Татьяной Аркадьевной из МОУ СОШ №1,чтобы провести с нашими подопечными мастер-класс по росписи  русской матрёшки. Предварительно мы рассказали о самой матрёшке, историю её появления на Руси, а волонтёры-ученицы  из 8 В класса быстро помогли  расставить всё необходимое для работы, и после  предварительного объяснения Татьяны Аркадьевны, подходили ко всем, кто нуждался в помощи и направляли их руки.  Постоянно требовалась и помощь переводчика  жестового языка Макаровой Надежды Григорьевны, которая  всегда  очень профессионально переводит самые сложные слова и доносит до глухих смысл происходящего.  Сколько радости и  улыбок было, когда из-под рук участников мастер-класса проявлялись симпатичные  лица красавиц-матрёшек, а как старательно  и аккуратно оживляли свои рисунки сарафанов и рубашек наши глухие друзья! И вот, наконец, незаметно пролетел час напряжённой, но плодотворной работы, и результат всех порадовал! Чаепитие, устроенное  тут же ещё больше всех сплотило и подкрепило силы всех присутствующих.
   Выражаем благодарность за такое отношение к людям с ограниченными возможностями, за мастерство и помощь! Ждём опять к нам в библиотеку  наших глухих друзей и всех, кому дороги  интересна книга, живое общение и полезный досуг!
                         Смотрите наш фотооочерк с прошедшего мастер-класса!