среда, 14 марта 2012 г.

День православной книги (беседа со старшеклассниками)


   Сегодня мы поговорим о православной книге, а шире – о православной литературе, так как        14 марта – по решению Священного Синода Русской Православной Церкви с 2009 года отмечается этот день в память о выходе первопечатной книги на Руси «Апостол», изданной Иваном Фёдоровым вместе с Петром Тимофеевым в 1564 году.
   Православная литература – это прежде всего духовная литература, в свете евангельской истины.
   Мы, как и вся Европа, - христиане, и культура европейская своими корнями уходит в христианство, в евангельское учение.
   Мы часто даже не задумываемся и не даём себе отчёта, когда говорим те или иные фразы, суждения, не подозревая, что цитируем либо само Евангелие, либо учение отцов церкви. Например, «Ни хлебом единым жив человек», «И последние станут первыми», «Что посеешь, то и пожнёшь», «Отделить плевелы от пшеницы», «Не судите, да не судимы будете», «Не ведают, что творят» и много, много других.
   «Православная литература» - это не только св.Писание и св. Предание, это не только молитвословы и жития святых или книги богословов-философов… По сути – это вся литература, которая раскрывает красоту мира, созданного Богом, глубину и сложность высшего Божьего творения – человека, пусть и в его падшем состоянии, необыкновенные пути Промысла Божьего в жизни людей. В этом смысле многое из классической русской литературы и зарубежной классики мы можем отнести к литературе духовной, к православной книге.
   Вспомните Гоголя, Пушкина, Достоевского. Какие глубины человеческой души с христианских православных позиций они раскрывали для своего читателя!
   175 лет назад вышла повесть А.С.Пушкина «Капитанская дочка». А читается так, как будто и двух веков не прошло! Всё те же «вечные» вопросы: о любви, о дружбе, о чести и подлости, о предательстве и стойкости, о патриотизме – всё это мы найдём, читая эту удивительную повесть. И сам наш великий поэт Александр Сергеевич Пушкин призывает всех, кто соприкасается с душами людей – писателей и поэтов, художников, священников, учителей и врачей – отвергнуть себя, служа людям. В его стихотворении «Пророк» мы читаем: «Исполнись волею моей», а во-вторых, призывает обращаться к сердцу человека: «Глаголом жги сердца людей».
   Посмотрите, как Пушкин относится к своим героям! Это пример подлинного христианского отношения человека к людям. У него есть понимание того, что грех – это в первую очередь болезнь, а вовсе не повод, чтобы осудить. И опять вернёмся к «Капитанской дочке». Само название уже указывает нам, что героиня Маша Миронова – дочка капитана – выросла идеальной христианкой благодаря своим родителям. Последние наставления, которые даёт ей отец, звучат своего рода заветом христианского воспитания: «Ну, Маша, будь счастлива. Молись Богу. Он тебя не оставит. Коли найдётся добрый человек, дай Бог вам любовь да совет»; и далее Миронов указывает, что взять дочери в качестве образца благочестивого брака: «Живите, как жили мы с Василисой Егоровной».
   А если внимательно читать Н.В.Гоголя, то сквозь призму православного понимания устройства мира, мы с вами увидим, что «Ревизор» - это аллегория Страшного Суда, что все образы «Мёртвых душ» - это воплощение его собственных грехов, каждый из которых он воплотил в одном из героев, и что эта вещь является его христианским покаянием. Сам Гоголь говорит нам в своём завещании: «Будьте не мёртвые, а живые души. Нет другой двери, кроме указанной Иисусом Христом».
   Современному читателю практически неизвестен ответ Гоголя Белинскому, когда последний буквально разгромил его книгу «Выбранные места из переписки с друзьями». А в этом пространном ответе есть такие поразительные места, кажется, только сейчас мы можем по-настоящему их оценить. Например, вот крохотный отрывок из этого неотправленного Гоголем послания: «Он должен служить искусству, которое вносит в души мира высшую примиряющую истину, а не вражду, любовь к человеку, а не ожесточение и ненависть…»
   Как современно звучат эти слова. Вокруг сегодня мы видим, как в современной литературе много подлого, низкого, уничижающего и человека и общество. А ведь права пословица: «С кем поведёшься, от того и наберёшься».
   Современная граница между духовной и антидуховной книгой как раз и проходит по христианским добродетелям. Если мы, например, говоря о ценностях, имеем в виду личное богатство, прибыль, потребление, конкуренцию и тому подобные простые экономические категории, то они к православным ценностям не имеют отношения. Не имеет отношения к православным добродетелям и терпимость (или, как модно говорить – толерантность) ко злу. И так далее…
   Многие писатели, претендующие на массовость, в лучшем случае играют с пороком и грехом, в худшем – их провоцируют и откровенно пропагандируют. И тут хочется опять мысленным взором окинуть по-новому хорошо всем известные, ставшие классикой книги.
   Все читали сказки Ганса Христиана Андерсена – в советское время из его переводов были изъяты почти все места, где говорилось о Боге, молитве, но и искромсанные, его сказки учили нас добру, вере и любви, будили то лучшее, что есть в каждом ребёнке.
   А "Робинзон Крузо" английского писателя Даниэля Дефо! Мало кто знает, что в годы атеизма почти 1/3 книги не печаталась в том виде, как её написал автор. В советских переводах изъяли, вырезали всю религиозную составляющую книги. А эта линия в книге – главная! История Робинзона Крузо – не столько о людоедах, индейцах и трудностях жизни на необитаемом острове, сколько история человека, отпавшего от Бога и сумевшего в итоге к Нему вернуться. Недавно сделан верный полный перевод с английского издания 1719 года. Перечитайте и задумайтесь!
   Наверное, кто-то из вас читал книги Клайва Льюиса «Хроники Нарнии» или смотрел фильм «Принц Касписан», поставленный по ней. К.Льюис писал «Хроники Нарнии» после II мировой войны – на фоне крушения одного тоталитарного режима – нацистской Германии, и усиления другого – в СССР. Он чётко видел, как подрывались устои нормального общества, методично разрушались основы отношений между людьми. И идея книги очень простая – необходимость восстановления в общественном сознании таких ключевых этических категорий, как честь, достоинство, храбрость, личная ответственность, незыблемость обязательств перед окружающими. Идея книги – вернуться назад к истинным ценностям, к правде. А для Клайва Льюиса эти ценности – в христианстве. Сам писатель рассматривал свои книги как своего рода евангельское фэнтези. Писатель говорил. Что главное в христианстве – это Христос. И путь к Нему. И надо не только верить в Бога – ведь и сатана тоже в Него верит – но и верить Самому Богу. Верить тому, чему Христос учил. И делать Евангелие повседневной практикой – выстраивать в соответствии с ним свою жизнь.
   И ещё об очень многих произведениях можно говорить в этом ключе. И о «Хижине дяди Тома» американской писательницы Гарриет Бичер-Стоу. Главный герой книги – чернокожий раб Том, претерпевая боль, унижение, гонения, остаётся настоящим, внутренне свободным человеком, верующим и призывающим других оставаться человеком в нечеловеческих условиях. Он восклицает: «Да пусть меня продадут ещё десять раз, только бы мне не иметь грехов на совести!»
   А вспомним наши книги о подвигах простых людей на войне, жертвовавших собой ради других: «Нет большей любви, как если кто положит жизнь свою за друзей своих» - не эти ли евангельские слова вспоминаем мы, читая «А зори здесь тихие» Васильева, «Горячий снег» Бондарева, «Зоя» Алигер и многие, многие другие.
   В заключение хочется вот что вам сказать. Если речь идёт о художественной литературе, то главное здесь не упоминание слов «церковь», «православие» и др. – их вообще может не быть в книге. Непременное условие для того, чтобы книга считалась «православной» - принадлежность автора к Православной церкви, причём не просто принадлежность ко крещению, но воцерковленность, т.е. участие в Таинствах и глубокое знание православного вероучения. Понятие «добра» у православного христианина конкретно, и оно раскрыто в Евангелии. Человек, для которого Евангелие является мерилом мыслей и поступков, сможет рассказать о Боге и смысле человеческого существования правильно, и его книга откроет читателю многие истины, а может быть, и перевернёт жизнь.


      Подготовлено Ворошилиной Г.А. по материалам статей из журналов Фома» (№5/2008; №4/2009; №10/2011) и дискуссии «Что такое православная книга» с сайта «Православная книга» («День православной книги»)

2 коммент.:

Татьяна,учитель комментирует...

Хороший обзор,пригодился мне.Спасибо!

Анонимный комментирует...

спасибо интересный материал. даже не предполагала, что в фоме можно найти такой материал. спасибо обращу внимание.

Отправить комментарий